填鴉式的教育
5201
December 13, 2007 by mrya
請問一下大家
" 填鴉式的教育" 英文要怎麼說
謝謝 謝謝!!!!
December 13, 2007 by hancy
聽過 "force-feeding education"
也有用 "cramming education"?

ps. 很久以前有人把台灣的補習班統稱翻譯為 "cramming school"
有引起一些抗議 不過不知道現在是否還有這樣翻
December 13, 2007 by Winnie
外國人還是叫台彎的補習班為"cramming school", "cramming institution".

填鴨式可以說是 "cramming in" 囉. 其實像這種文化不同的東西沒有真的有一定翻譯.主要是意思對了就好了.
December 13, 2007 by chocoholic
稍微離題一下
spoon-fed 也可以拿來當形容教育
這個詞並沒有"大量的填充知識"的意思
主要是講教學方式過度簡化學生思考的過程,而以應付考試為主
 
December 14, 2007 by kent
持續稍微離題一下。補習班應該沒有大量填充知識的意思在裡面。就CHOCOHOLIC的解釋來看。spoon-fed 還滿適合用在台灣補習班的。像是汽車教練場,將所有開車的動作,簡化成幾個指令,考試就直接照著一關一關過。
MAYBE YOU NEED / 小補助讓HelloUS繼續成長
MOST READ / 其它同時正在被閱讀的文章:
04/26 5:59 am :
理髮小費給一元為什麼不行?**
中午趁休息時間我去Flushing剪頭髮,隨便找了一家就進去,因為我趕時間只剪髮...
04/26 5:58 am :
準備文件:美國留學財力證明注意事項
財力證明(Financial Statement) ◆介紹...
04/26 5:58 am :
1997 音樂學院 School of Music 排名
這一份是1997年的音樂學院排名,大部分的音樂學校自從這年後,就沒有接受過新的排...
04/26 5:58 am :
送給人生的禮物-21歲女生的美國國際志工體驗行(一)
我今年二十一歲,以前沒有什麼出國的經驗,在台灣時也是個依賴性滿強,連在大台北熟悉...
04/26 5:58 am :
#31 Boston college波士頓學院
Boston college波士頓學院成立於1863年,屬於天主教舊耶穌會會員的...
04/26 5:58 am :
英文工具書
這篇文章的作者在美國留學多年 因此也用了很多英文的工具書 他自己分類...
04/26 5:58 am :
運動行銷相關科系~ **
我在想可能我未來會因為特殊因素有可能會留學,所以在考慮要讀什麼科系?! 目...
04/26 5:58 am :
為什麼我享受研究生生活?
§ 原創翻譯:Hello US § 為什麼我享受研究生生活? ...
04/26 5:58 am :
在美國找工作的過程
身為外國人的我,立志要在美國找到工作的準備,其實在三年前進學校開始,就一直念茲在...
04/26 5:58 am :
影響美國大學獎學金申請因素
一般情況下,美國各學校在考察申請者時,會主要考慮以下幾個因素:學習成績、標準考試...