填鴉式的教育
5264
December 13, 2007 by mrya
請問一下大家
" 填鴉式的教育" 英文要怎麼說
謝謝 謝謝!!!!
December 13, 2007 by hancy
聽過 "force-feeding education"
也有用 "cramming education"?

ps. 很久以前有人把台灣的補習班統稱翻譯為 "cramming school"
有引起一些抗議 不過不知道現在是否還有這樣翻
December 13, 2007 by Winnie
外國人還是叫台彎的補習班為"cramming school", "cramming institution".

填鴨式可以說是 "cramming in" 囉. 其實像這種文化不同的東西沒有真的有一定翻譯.主要是意思對了就好了.
December 13, 2007 by chocoholic
稍微離題一下
spoon-fed 也可以拿來當形容教育
這個詞並沒有"大量的填充知識"的意思
主要是講教學方式過度簡化學生思考的過程,而以應付考試為主
 
December 14, 2007 by kent
持續稍微離題一下。補習班應該沒有大量填充知識的意思在裡面。就CHOCOHOLIC的解釋來看。spoon-fed 還滿適合用在台灣補習班的。像是汽車教練場,將所有開車的動作,簡化成幾個指令,考試就直接照著一關一關過。
MAYBE YOU NEED / 小補助讓HelloUS繼續成長
MOST READ / 其它同時正在被閱讀的文章:
05/29 3:08 pm :
【分享】抄襲的代價:重修、畢業成績降級或退學 **
留學生從踏入國外大學那一刻起,就應該和抄襲「脫離關係」。 案例 引...
05/29 3:08 pm :
如何增加自己錄取的機會
美國頂尖名校申請備忘錄 近日,英國“泰晤士報高等教育副刊”(Times...
05/29 3:08 pm :
買機票最便宜的7大秘訣
利用一些專門格價的網站,永遠不會支付過多的金錢。例如,網站Bing的價格預估,a...
05/29 3:07 pm :
要不要繼續念書?博士篇
我一向鼓勵自己的兒女出國,但是有一個條件:必須是為了打開自己胸襟與眼界而讀書,而...
05/29 3:07 pm :
#13 Washington University in St. Louis 聖路易華盛頓大學
學校簡介 密蘇里聖路易華盛頓大學Washington University...
05/29 3:07 pm :
全球五十設計學院美國篇 (下) Business Weekly World Best Design School in America
學校名稱:Rochester Institute of Technology 羅...
05/29 3:07 pm :
H1B 新人應知道的一些 H1B 訊息
只要有公司想替你辦 H1B,不論你人在那裏,你都可以申請。 1. ...
05/29 3:07 pm :
[轉] The Importance of Tact 關於馬英九的文章
最近看到台灣nownews電子媒體竟然很厲害的 挖出了美國一個不是很有名的...
05/29 3:07 pm :
你常用的美國求職網站為何?
在美國找工作,除了別人介紹,台灣調派等等,相信也有很多人必須靠著自己慢慢摸索, ...
05/29 3:07 pm :
美國研究所念得不滿意,想要轉學..... **
朋友目前正就讀美國Conneticut州-University of Bridg...